• 08671 929 85 70
  • Burghauser Str. 15, 84503 Altötting
  • info@krugozor.de

Новое о языковом тесте

Освобождение от языкового теста иностранных супругов

 

Адвокат Т. Пуэ

Воссоединение с иностранными супругами на территории Германии обусловлено требованием успешной сдачи теста уровня А1. Этот уровень означает способность понимать немецкий язык на простом уровне. Зачастую языковое требование является существенным препятствием для воссоединения семьи. Параграф 30 Закона о пребывании иностранцев постулирует исключения из этого правила. Моё бюро давно и с успехом реализует обстоятельства, освобождающие иностранца от языкового теста. В основном заявители ссылаются на состояние здоровья, препятствующее изучению немецкого языка в требуемом объёме. Вторым фактором является утвреждения физически здорового заявителя о невозможности выучить иностранный язык по совокупности индивидуальных обстоятельств. Позитивное решение ведомства по делам иностранцев по ходатайству об освобождении от языкового требования позволяет переселиться в Германию без теста.

Сегодня я расскажу нашим читателям о принципе рассмотрения ведомством по делам иностранцев заявлений об освобождении от языкового теста по состоянию здоровья. Ведомство весьма рестриктивно относится к такого рода заявлениям и строго проверяет представленные медицинские документы. Простых справок домашнего врача или врача полклиники обычно недостаточно для удовлетворения заявления об освобождении. Как можно конкретизировать утверждаемую невозможность выучить немецкий язык?

Прежде я хотел бы упомянуть обстоятельства, не освобождающие от теста; немолодой возраст не препятствует изучению немецкого языка. Сама по себе цифра 70 при указании возраста не есть объяснение невозможности выучить иностранный язык. Понятно, что с возрастом падает способность к запоминанию нового материала, становится затруднительным посещение языковых курсов. Даже очень пожилые люди не могут ссылаться на возраст как препятствие для изучения немецкого языка.

Не учитываются обычные старческие недуги, стабильный сахарный диабет, высокое давление, плохое, но некоторым образом корригируемое очками зрение, тугоухость, не достигающая степень почти полной глухоты. Медицина знает много, пусть и хронических, тяжелых, но стабильно протекающих заболеваний, корректируемых современными методами лечения и протезирования до относительно нормального состояния. Симптомы ряда заболеваний полностью исчезают в результате лечения. Например: желающий воссоединиться иностранец сломал ногу и, очевидно, не может посещать курсы немецкого языка. Ведомство приёма посоветует ему пройти курс лечения и реабилитации, после чего начать учить немецкий язык. Доказательство реальных препятствий изучению немецкого языка далеко не всегда приносит заявленное освобождение. Ведь эти препятствия могу быть устранены или снижены с помощью современных средств лечения и протезирования. Пример: заявитель страдает выраженной тугоухостью. Ведомство посоветует ему обратиться к акустику для обеспечения слуховыми аппаратами.

Один только диагноз ведомство не убедит, надо ещё указать/доказать, как этот диагноз сказывается на способности изучить иностранный язык. Пример из жизни с диагнозом «состояние после инфаркта миокарда». Один больной после инфаркта восстановился, чувствует себя хорошо, работает. Другой больной с таким же диагнозом еле ходит по квартире, задыхаясь после 3-х шагов. Так что за одним и тем же диагнозом могут стоять очень разные функциональные состояния.

Важен прогноз заболевания и реабилитации. Немецкое ведомство по делам иностранцев укажет больному с одышкой на кардиологическое санаторно-курортное и медикаментозное лечение. Ведь может быть и так, что время и рекомендованное медицинской наукой лечение улучшат состояние больного. Улучшение состояния даст ему возможность учить иностранный язык. Ведомство по делам иностранцев потребует от заявителя повторной подачи медицинских аттестатов после завершения всех лечебных мероприятий.

В ряде случаев обстоятельства освобождения от языкового теста очевидно следуют из диагноза и не вызывают больших разбирательств. Всё же, не так часто встретишь слепого и глухонемого заявителя без обеих ног. Для комплексного представления в ведомство по делам иностранцев приходится собирать все медицинские факты, методы инструментальных исследований, оценивать функциональное состояние клиента.

Психические заболевания, очевидно, препятствуют изучению иностранного языка. К ним относятся алкоголизм и наркозависимость. Зависимости являются признанными и классифицированными психическими заболеваниями. Эти заболевания можно с успехом реализовать для освобождения от языкового теста. Некоторые заявители стесняются сделать публичной свою зависимость от субстанций, в т.ч. и от медикаментов. Разумеется, сообщать или не сообщать свои болезни есть личное дело каждого. Я только хотел бы указать, что эти, к сожалению, распространённые психические заболевания могут стать базой освобождения от языкового теста. Сложно, но перспективно доказательство снижения умственных способностей в начальных стадиях деменции.

Перспективной является комплексная оценка всех имеющихся заболевания, каждое из которых само по себе не оправдывает освобождение от языкового теста. Совокупность этих заболеваний позволяет утверждать невозможность выучить иностранный язык.

Газета «Кругозор» №1 (218) январь 2022, стр. 6

Bild: massonstock / Freepik.com

 

Р Е К Л А М А  |  A N Z E I G E :

Миграционный адвокат с многолетним опытом работы поможет переселенцам: Немецкое переселение, права иностранцев, защита от высылки, убежище в Германии, еврейская иммиграция, воссоединение семьи, немецкое гражданство, права детей и воссоединение с детьми на территории Германии, трудовая и бизнесмиграция, права граждан Евросоюза, пенсия за иностранный трудовой стаж, социальные пособия, российская пенсия, другие юридические запросы клиентов.

Rechtsanwalt T. Puhe
Jahnstr. 17, 60318 Frankfurt am Main, Deutschland (Germany)
Тел.: 069 – 597 966 82
Site: www.rechtsanwalt-puhe.de
Email: kanzlei@rechtsanwalt-puhe.de
Skype: mirumir83

 

ПУБЛИКАЦИИ ПО ТЕМЕ:

 

Иностранный трудовой стаж и пенсия

Базовая пенсия для немецких переселенцев

Сохранение немецкого гражданства

About the author /


Детское творчество
Posted in: Акции, Книжный кругозор

Как можно достичь своей мечты!   Писать и печататься я начала с детства. Это были небольшие рассказы и стихи. Многие выходили в газетах и журналах. В 1988 году мною заинтересовалось одно издательство, но надо было много работать с рукописями, и я спасовала и сдалась. Но мысль выпустить книгу засела в голове. Пересматривая горы газет и […]

Read More

Будьте в курсе событий и новостей русскоязычной Германии, читайте в вашем мобильном устройстве статьи и публикации, имейте всегда под рукой важные контакты фирм и организаций. Здесь вы найдете много интересных и развлекательных материалов, творческие этюды читателей, сообщения из общественной и культурной жизни, полезные советы, призовые розыгрыши и многое другое.